Surah al-Mu'minun (The Believers ) 23 : 51
Translations
Pickthall
Yusuf Ali
Qur'an Dictionary
| Click word/image to view Qur'an Dictionary | ||
|---|---|---|
| Word | Arabic word | |
| (23:51:1) |
|
|
| (23:51:2) l-rusulu O Messengers |
|
|
| (23:51:3) kulū Eat |
|
|
| (23:51:4) |
|
|
| (23:51:5) l-ṭayibāti the good things |
|
|
| (23:51:6) wa-iʿ'malū and do |
|
|
| (23:51:7) ṣāliḥan righteous (deeds) |
|
|
| (23:51:8) |
|
|
| (23:51:9) |
|
|
| (23:51:10) taʿmalūna you do |
|
|
| (23:51:11) ʿalīmun All-Knower |
|
|
Explanatory Note
At this point in its quick references to earlier messengers the sūrah makes its address to the followers of all messengers, as though they were all gathered together. Thus, the separating gulfs of time and place are shown to be meaningless when compared to the true bond of faith that unites them all.
This address to His messengers requires them to live as human beings, which is the very thing that those who opposed them questioned: “Eat of that which is wholesome.” Eating is a human need, but choosing only what is wholesome is the aspect that elevates human beings and makes them grow in purity. It enables them to establish a bond with the Supreme Society.
They are also required to “do good deeds.” While taking action is common to all human beings, insisting on doing good is the characteristic of goodly people, providing a measure of control and a clear goal for their deeds. Again such people look up to the Supreme Society when they embark on anything.
No messenger of God was ever required to abandon his humanity. Rather, what they were asked to do was to elevate this humanity to the highest standard God has made possible for human beings to achieve. Thus, the Prophets provided the role model and the ideal which other people should try to emulate. It is left to God to judge their actions according to His own fine measure: “I certainly have full knowledge of all that you do.”
3. Surah Overview
Both its style and theme indicate that it was revealed during the middle stage of Prophethood at Makkah. Reading between the lines one feels that a bitter conflict had begun between the Prophet and the disbelievers of Makkah though the persecution by them had not yet become tyrannical. It appears that the Surah was sent down during the climax of the “Famine” in Makkah (v. 75-76) which according to authentic traditions occurred during the middle stage of Prophethood. Moreover, according to a tradition related by ‘Urwah bin Zubair, Hadarat Umar who had embraced Islam by that time said, ‘This Surah was revealed in my presence and I myself observed the state of the Holy Prophet during its revelation. When the revelation ended the Holy Prophet remarked ‘On this occasion ten such verses have been sent down to me that the one who measures up to them will most surely go to Paradise’. Then he recited the initial verses of the Surah. (Ahmad and Tirmidhi)
10. Wiki Forum
11. Tafsir Zone
|
Sayyid Qutb Overview (Verses 39 - 52) Facing the Same Rejection |
Ibn Kathir (English)
Sayyid Qutb
Sha'rawi
Al Jalalain
الطبري - جامع البيان
ابن كثير - تفسير القرآن العظيم
القرطبي - الجامع لأحكام
البغوي - معالم التنزيل
ابن أبي حاتم الرازي - تفسير القرآن
ابن عاشور - التحرير والتنوير
ابن القيم - تفسير ابن قيّم
السيوطي - الدر المنثور
الشنقيطي - أضواء البيان
ابن الجوزي - زاد المسير
الآلوسي - روح المعاني
ابن عطية - المحرر الوجيز
الرازي - مفاتيح الغيب
أبو السعود - إرشاد العقل السليم
الزمخشري - الكشاف
البقاعي - نظم الدرر
الهداية إلى بلوغ النهاية — مكي ابن أبي طالب
القاسمي - محاسن التأويل
الماوردي - النكت والعيون
السعدي - تيسير الكريم الرحمن
عبد الرحمن الثعالبي - الجواهر الحسان
السمرقندي - بحر العلوم
أبو إسحاق الثعلبي - الكشف والبيان
الشوكاني - فتح القدير
النيسابوري - التفسير البسيط
أبو حيان - البحر المحيط
البيضاوي - أنوار التنزيل
النسفي - مدارك التنزيل
ابن جُزَيّ - التسهيل لعلوم التنزيل
علي الواحدي النيسابوري - الوجيز
السيوطي - تفسير الجلالين
المختصر في التفسير — مركز تفسير
|
|
|