Tafsir Zone - Surah 46: al-Ahqaf (Sand Dunes)

Tafsir Zone

Surah al-Ahqaf 46:0
 

Overview (Verses 1 - 6)

In Line with the Truth

Ha. Mim. This book is bestowed from on high by God, the Almighty, the Wise. We have not created the heavens and the earth and all that is between them otherwise than in accordance with the truth, and for an appointed term. Yet the unbelievers ignore the warnings they have been given. (Verses 1-3)

As the surah opens it touches on the link between the letters of the Arabic language they speak and the Qur'an, a book composed of the same letters but unlike anything people say or write. This, in itself, is sufficient evidence to testify to the fact that the Qur'an is revealed from on high by God, the Almighty, the Wise. It also touches on the relationship between God's recited book and the book of the universe we behold and which He made. Both books are made with the truth and according to careful planning. The fact that the Qur'an is bestowed from on high by the Almighty testifies to His power and absolute wisdom. Likewise, the creation of the universe is an act of truth: We have not created the heavens and the earth and all that is between them otherwise than in accordance with the truth." (Verse 3) It is subject to elaborate planning: "and for an appointed term." (Verse 3) Thus, God's purpose behind creation is fulfilled and all that He has willed through the process of creation is accomplished.

Both books are open, available to ears and eyes to contemplate. Each testifies to God's power and wisdom, indicating His planning. Indeed the book of the universe affirms the truth of the revealed book and its promises and warnings. "Yet the unbelievers ignore the warnings they have been given." (Verse 3) This is indeed most singular.

The revealed book states that the Godhead is One and that He is the Lord of everything, since He is the Creator who controls and determines all. The book of the universe also affirms this same truth: its system, balance and harmony confirm that the Maker is the One who makes everything on the basis of comprehensive and unerring knowledge. Indeed, everything bears the same mark of the One Maker. How can anyone then claim that there are deities other than Him? What have such alleged deities created? What share do they have in the universe? "Say: Have you thought of those whom you invoke besides God? Show me what part of the earth they have created, or which share of the heavens they own. Bring me a book revealed before this, or some other vestige of knowledge, if what you claim is true." (Verse 4)

Thus, God instructs His messenger to put before people the testimony of the book of the universe, as it admits no dispute and addresses human nature according to its own logic. 

"Show me what part of the earth they have created." No one will ever say that such worshipped deities, be they statues made of stone, trees, jinn, angels or any other, ever created any part of the earth or anything that lives on earth. Human nature flies in the face of anyone making such a suggestion. "Or which share of the heavens they own?" (Verse 4) Nor will any human being claim that any worshipped deity has ever had any share in the creation of the heavens, or that they own any share in them. A glance at the sky is sufficient to fill our hearts with a clear sense of the Creator's greatness and oneness, and to discard all deviant beliefs and absurdities. God, who bestowed the Qur'an from on high, knows the effect of contemplating the universe on people's minds and hearts. 

Therefore, He directs us to look at the book of the universe and listen to its message.

Some people, however, make assertions that rely on neither proof nor evidence. The Qur'an does not allow them much leeway in this respect. Instead it requires that they provide evidence and proof in support of their claims and teaches them the method of proof putting before them a complete system of consideration, reflection and conclusion drawing: "Bring me a book revealed before this, or some other vestige of knowledge, if what you claim is true." (Verse 4) Thus, they have to rely either on a true book revealed by God, or a proved piece of evidence that has survived over time. All books revealed before the Qur'an emphatically assert the oneness of God, the Creator. None of them assigns even a shred of validity to the legends that speak of multiple deities, or suggests that they have any share in the creation of the earth or the ownership of the heavens. Nor is there any vestige of knowledge to support such absurd claims.

Thus the Qur'an puts before them the testimony of the universe, which is clear and decisive, discounts any claim that has no supporting evidence and teaches them the method of proof; all this in one verse using a small number of words, but with strong rhythm and sound argument.

The Qur'an also invites them to take an objective look at those beings alleged to be deities. It points to the obvious error behind such claims when these entities can neither respond to them nor show any awareness of them in this present life. Furthermore, they will stand against the unbelievers on the Day of Resurrection, denying all their claims: Who is in greater error than one who invokes, instead of God, such as will not respond to him till the Day of Resurrection, and are not even conscious of being invoked? When all mankind are gathered or judgement, these will be enemies to them and will disown their worship. (Verses 5-6)

Some of the unbelievers considered their idols to be deities, either in themselves or as statues representing the angels. Others worshipped trees while still others worshipped the angels directly or even Satan. Yet none of these so-called deities respond to those invoking them, or at least make a useful response. Statues and trees give no response whatsoever, angels do not respond to anyone who associates partners with God, while the devils' response is only one of whispering and leading people astray. Then, on the Day of Resurrection, when all are gathered before their Lord, all alleged deities disown their errant worshippers. Even Satan disowns them, as clearly stated in another surah: "And when everything will have been decided, Satan will say `God has made you a true promise. I, too, made promises to you, but I did not keep them. Yet I had no power at all over you, except that I called you and you responded to me.

Hence, do not now blame me, but blame yourselves. It is not for me to respond to your cries, nor for you to respond to mine. I have already disclaimed your associating me with God' Indeed for all wrongdoers there is grievous suffering in store." (14: 22)

Thus, after having explained to them the universal truth that rejects their claims, the Qur'an puts their own claims before their eyes, showing them what effect these claims have in this world and in the life to come. In both, the truth of God's oneness is clearly seen as the book of the universe proves it. The idolaters should espouse this if they care about what happens to them in this life and in the life to come.

This strong denunciation of idolatry referred, at the time of Qur'anic revelation, to the deities worshipped by different communities during different periods of history. However, the Qur'anic statements in this case have a broader significance and farther application than the historical situation then pertaining. What error is greater than one creature invoking another instead of God, at any time and place? Every creature thus invoked, regardless of its identity and status, will not and cannot make any response to those who invoke it. It is God alone who does what He wants. Polytheism is not limited to the naïve form practised by the idolaters of old. Many are those who associate with God partners from among people who have power, influence, wealth or position; they appeal to them for help. Yet these are also too weak to make any significant response to their appealers. None has any power to cause benefit or harm even to themselves. Appealing to them, placing hope in them and fearing them are all forms of subtle idolatry, which is unfortunately practised by many even though they do not recognise it as such.