Tafsir Zone - Surah 34: Saba' ([The People of] Saba)
Tafsir Zone
وَمَآ أَرْسَلْنَا فِى قَرْيَةٍ مِّن نَّذِيرٍ إِلَّا قَالَ مُتْرَفُوهَآ إِنَّا بِمَآ أُرْسِلْتُم بِهِۦ كَٰفِرُونَ
Surah Saba' 34:34
(Surah Saba' 34:34)
Overview (Verses 34 - 39) An Ever Repeated Story The wealthy Qurayshi people behaved in exactly the same way as others of affluence when they received a divine message: “Whenever We sent a warner to any community, those of them who lived in luxury said: ‘We do not believe in the message with which you have been sent.’“ (Verse 34) Thus, it is the same story repeated again and again throughout the generations. Luxurious life hardens hearts, blunts sensitivity, and corrupts nature so that it no longer sees the pointers divine guidance provides. It thus lures people into arrogance, darkness and falsehood. People who live in luxury are often deceived by false values and transient affluence. They are deluded by the power and wealth they enjoy, thinking that it will spare them God’s punishment or that it is evidence of God’s being pleased with them, or that in their position they are above accountability for their deeds: “They also say: Richer than you are we in wealth, and we have more children. We certainly are not going to be made to suffer.” (Verse 35) The Qur’ān puts in front of them the standard of values God wants. It explains to them that whether God grants provisions in plenty or makes them scanty is no indication of God’s being pleased or displeased with a person. It has nothing to do with the correct standard of values; it neither prevents punishment nor induces it. It is totally separate from the question of accountability, reckoning, requital and God’s pleasure. It is subject to a totally different divine rule: “Say: My Lord gives in abundance, or gives in scant measure, to whomever He wills; but most people do not understand.” (Verse 36) This question of wealth and property, and how much someone has of the means of luxury and pleasure, is one that makes many people wonder. They are troubled when they see that the wicked, the corrupt and the perpetrators of evil have whatever they wish for of wealth and power, while those who are virtuous, good and honest are deprived of it all. Some tend to think that God only gives in abundance to someone who enjoys a privileged position with Him. Others may even doubt whether goodness, honesty and virtue have any real value, since they often go hand in hand with poverty and deprivation. Therefore, the Qur’ān separates the riches and luxuries of this world from the values which God approves of. It states that God grants sustenance in abundance or scant measure to whomever He wills, and this has nothing to do with Him being pleased or displeased with anyone. God may indeed give riches in abundance to someone with whom He is displeased as well as to one who has earned His pleasure. Likewise, He may stint the provisions of anyone, good or evil. Most certainly the actions they do will not lead to the same result. God may give in plenty to the perpetrators of evil, giving them the chance to delve further into evil, compound their corruption and increase their record of sin and crime. He will then punish them for their evil in this life or in the life to come as He, in His infinite wisdom, may determine. On the other hand, He may give them sustenance in a tight and scanty measure, and as a result they may go further on the loose, adding to their crimes and sins, despairing of ever receiving God’s grace. Again their record of sin and evil will mount. By contrast, God may bestow His favours in abundance on good and virtuous people so as to enable them to do many more good things that they would not have been able to do without having plentiful provisions. Thus, they will show their gratitude to Him by feeling, word and action. Their record of good things will then grow in accordance with their actions and with the goodness of their hearts, which is known to God. Alternatively, He may grant them sustenance only in small measure to test their perseverance, trust in their Lord, reassurance and acceptance of whatever lot is assigned to them. Again, if they prove themselves, there will be a manifold increase in their record of goodness. Whatever the reasons for giving people in plenty or in limited measure are, the whole question is entirely separate from people’s respective positions with God. A person’s wealth, position or offspring in this life bear no indication of that person’s standing with God. Such standing is determined on the basis of how people behave. If God grants someone wealth and children, and he uses both in a good way, God may give him double reward for this good action in connection with the blessings received from Him. It is their conduct that gives them double reward, not the wealth, power or offspring. It is neither your riches nor your children that can bring you nearer to Us: only he who believes and does what is right [comes near to Us]. To these multiple reward will be given for all that they have done. They will dwell in safety in the mansions of paradise; whereas all who strive against Our revelations, seeking to defeat their purpose, shall be given over to suffering. (Verses 37-38) The rule concerning people’s provisions and whether they are given in abundance or small measure is restated, making it clear that it is subject to God’s wisdom. It tells us that whatever of our provision is spent for God’s sake is the portion that remains and grows. We need to keep this fact clear in our minds: Say: My Lord gives in abundance, or gives in scant measure, to whomever He wills of His servants; whatever you give for His sake He will replace it for you, for He is the best of providers. (Verse 39) |
Ibn Kathir (English)
Sayyid Qutb
Sha'rawi
Al Jalalain
Mawdudi
الطبري - جامع البيان
ابن كثير - تفسير القرآن العظيم
القرطبي - الجامع لأحكام
البغوي - معالم التنزيل
ابن أبي حاتم الرازي - تفسير القرآن
ابن عاشور - التحرير والتنوير
ابن القيم - تفسير ابن قيّم
السيوطي - الدر المنثور
الشنقيطي - أضواء البيان
ابن الجوزي - زاد المسير
الآلوسي - روح المعاني
ابن عطية - المحرر الوجيز
الرازي - مفاتيح الغيب
أبو السعود - إرشاد العقل السليم
الزمخشري - الكشاف
البقاعي - نظم الدرر
الهداية إلى بلوغ النهاية — مكي ابن أبي طالب
القاسمي - محاسن التأويل
الماوردي - النكت والعيون
السعدي - تيسير الكريم الرحمن
عبد الرحمن الثعالبي - الجواهر الحسان
السمرقندي - بحر العلوم
أبو إسحاق الثعلبي - الكشف والبيان
الشوكاني - فتح القدير
النيسابوري - التفسير البسيط
أبو حيان - البحر المحيط
البيضاوي - أنوار التنزيل
النسفي - مدارك التنزيل
ابن جُزَيّ - التسهيل لعلوم التنزيل
علي الواحدي النيسابوري - الوجيز
السيوطي - تفسير الجلالين
المختصر في التفسير — مركز تفسير
|
Overview (Verses 34 - 39) An Ever Repeated Story The wealthy Qurayshi people behaved in exactly the same way as others of affluence when they received a divine message: “Whenever We sent a warner to any community, those of them who lived in luxury said: ‘We do not believe in the message with which you have been sent.’“ (Verse 34) Thus, it is the same story repeated again and again throughout the generations. Luxurious life hardens hearts, blunts sensitivity, and corrupts nature so that it no longer sees the pointers divine guidance provides. It thus lures people into arrogance, darkness and falsehood. People who live in luxury are often deceived by false values and transient affluence. They are deluded by the power and wealth they enjoy, thinking that it will spare them God’s punishment or that it is evidence of God’s being pleased with them, or that in their position they are above accountability for their deeds: “They also say: Richer than you are we in wealth, and we have more children. We certainly are not going to be made to suffer.” (Verse 35) The Qur’ān puts in front of them the standard of values God wants. It explains to them that whether God grants provisions in plenty or makes them scanty is no indication of God’s being pleased or displeased with a person. It has nothing to do with the correct standard of values; it neither prevents punishment nor induces it. It is totally separate from the question of accountability, reckoning, requital and God’s pleasure. It is subject to a totally different divine rule: “Say: My Lord gives in abundance, or gives in scant measure, to whomever He wills; but most people do not understand.” (Verse 36) This question of wealth and property, and how much someone has of the means of luxury and pleasure, is one that makes many people wonder. They are troubled when they see that the wicked, the corrupt and the perpetrators of evil have whatever they wish for of wealth and power, while those who are virtuous, good and honest are deprived of it all. Some tend to think that God only gives in abundance to someone who enjoys a privileged position with Him. Others may even doubt whether goodness, honesty and virtue have any real value, since they often go hand in hand with poverty and deprivation. Therefore, the Qur’ān separates the riches and luxuries of this world from the values which God approves of. It states that God grants sustenance in abundance or scant measure to whomever He wills, and this has nothing to do with Him being pleased or displeased with anyone. God may indeed give riches in abundance to someone with whom He is displeased as well as to one who has earned His pleasure. Likewise, He may stint the provisions of anyone, good or evil. Most certainly the actions they do will not lead to the same result. God may give in plenty to the perpetrators of evil, giving them the chance to delve further into evil, compound their corruption and increase their record of sin and crime. He will then punish them for their evil in this life or in the life to come as He, in His infinite wisdom, may determine. On the other hand, He may give them sustenance in a tight and scanty measure, and as a result they may go further on the loose, adding to their crimes and sins, despairing of ever receiving God’s grace. Again their record of sin and evil will mount. By contrast, God may bestow His favours in abundance on good and virtuous people so as to enable them to do many more good things that they would not have been able to do without having plentiful provisions. Thus, they will show their gratitude to Him by feeling, word and action. Their record of good things will then grow in accordance with their actions and with the goodness of their hearts, which is known to God. Alternatively, He may grant them sustenance only in small measure to test their perseverance, trust in their Lord, reassurance and acceptance of whatever lot is assigned to them. Again, if they prove themselves, there will be a manifold increase in their record of goodness. Whatever the reasons for giving people in plenty or in limited measure are, the whole question is entirely separate from people’s respective positions with God. A person’s wealth, position or offspring in this life bear no indication of that person’s standing with God. Such standing is determined on the basis of how people behave. If God grants someone wealth and children, and he uses both in a good way, God may give him double reward for this good action in connection with the blessings received from Him. It is their conduct that gives them double reward, not the wealth, power or offspring. It is neither your riches nor your children that can bring you nearer to Us: only he who believes and does what is right [comes near to Us]. To these multiple reward will be given for all that they have done. They will dwell in safety in the mansions of paradise; whereas all who strive against Our revelations, seeking to defeat their purpose, shall be given over to suffering. (Verses 37-38) The rule concerning people’s provisions and whether they are given in abundance or small measure is restated, making it clear that it is subject to God’s wisdom. It tells us that whatever of our provision is spent for God’s sake is the portion that remains and grows. We need to keep this fact clear in our minds: Say: My Lord gives in abundance, or gives in scant measure, to whomever He wills of His servants; whatever you give for His sake He will replace it for you, for He is the best of providers. (Verse 39) |