Surah al-Ahqaf (Sand Dunes) 46 : 16
أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ نَتَقَبَّلُ عَنْهُمْ أَحْسَنَ مَا عَمِلُوا۟ وَنَتَجَاوَزُ عَن سَيِّـَٔاتِهِمْ فِىٓ أَصْحَٰبِ ٱلْجَنَّةِ ۖ وَعْدَ ٱلصِّدْقِ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يُوعَدُونَ
Translations
Muhsin Khan
Pickthall
Yusuf Ali
Pickthall
Yusuf Ali
Quran Project
Those are the ones from whom We will accept the best of what they did and overlook their misdeeds, [their being] among the companions of Paradise. [That is] the promise of truth which they had been promised.
Qur'an Dictionary
Click word/image to view Qur'an Dictionary | ||
---|---|---|
Word | Arabic word | |
(46:16:1) |
|
|
(46:16:2) alladhīna (are) the ones |
|
|
(46:16:3) nataqabbalu We will accept |
|
|
(46:16:4) |
|
|
(46:16:5) aḥsana (the) best |
|
|
(46:16:6) |
|
|
(46:16:7) ʿamilū they did |
|
|
(46:16:8) wanatajāwazu and We will overlook |
|
|
(46:16:9) |
|
|
(46:16:10) sayyiātihim their evil deeds |
|
|
(46:16:11) |
|
|
(46:16:12) aṣḥābi (the) companions |
|
|
(46:16:13) l-janati (of) Paradise |
|
|
(46:16:14) waʿda A promise |
|
|
(46:16:15) l-ṣid'qi TRUE |
|
|
(46:16:16) alladhī which |
|
|
(46:16:17) kānū they were |
|
|
(46:16:18) yūʿadūna promised |
|
Explanatory Note
Thus is the attitude of a good servant of God, one equipped with sound, uncorrupted nature. The Qur'an tells us of how God looks upon such people:
It is from such people that We shall accept the best that they ever did, and whose bad deeds We shall overlook. [They shall be] among the people destined for paradise. True is the promise that has been given them. (Verse 16)
The reward is granted on the basis of the best of one's deeds, while bad ones are overlooked. The destination to which such people go is heaven where they join its rightful dwellers. All this is in fulfilment of the true promise they were given in this present life. God's promise is always fulfilled.
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.
Frequency of Root words in this Ayat used in this Surah *
3. Surah Overview
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.
10. Wiki Forum
Comments in this section are statements made by general users – these are not necessarily explanations of the Ayah – rather a place to share personal thoughts and stories…
11. Tafsir Zone
|
Ibn Kathir (English)
Sayyid Qutb
Sha'rawi
Al Jalalain
Mawdudi
الطبري - جامع البيان
ابن كثير - تفسير القرآن العظيم
القرطبي - الجامع لأحكام
البغوي - معالم التنزيل
ابن أبي حاتم الرازي - تفسير القرآن
ابن عاشور - التحرير والتنوير
ابن القيم - تفسير ابن قيّم
السيوطي - الدر المنثور
الشنقيطي - أضواء البيان
ابن الجوزي - زاد المسير
الآلوسي - روح المعاني
ابن عطية - المحرر الوجيز
الرازي - مفاتيح الغيب
أبو السعود - إرشاد العقل السليم
الزمخشري - الكشاف
البقاعي - نظم الدرر
الهداية إلى بلوغ النهاية — مكي ابن أبي طالب
القاسمي - محاسن التأويل
الماوردي - النكت والعيون
السعدي - تيسير الكريم الرحمن
عبد الرحمن الثعالبي - الجواهر الحسان
السمرقندي - بحر العلوم
أبو إسحاق الثعلبي - الكشف والبيان
الشوكاني - فتح القدير
النيسابوري - التفسير البسيط
أبو حيان - البحر المحيط
البيضاوي - أنوار التنزيل
النسفي - مدارك التنزيل
ابن جُزَيّ - التسهيل لعلوم التنزيل
علي الواحدي النيسابوري - الوجيز
السيوطي - تفسير الجلالين
المختصر في التفسير — مركز تفسير
|
|
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.