Tafsir Zone - Surah 58: al-Mujadilah (The Contention)
Tafsir Zone
۞ أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ تَوَلَّوْا۟ قَوْمًا غَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيْهِم مَّا هُم مِّنكُمْ وَلَا مِنْهُمْ وَيَحْلِفُونَ عَلَى ٱلْكَذِبِ وَهُمْ يَعْلَمُونَ
Surah al-Mujadilah 58:14
(Surah al-Mujadilah 58:14)
Overview (Verses 14 - 21) False Swearing The surah speaks anew about the hypocrites who befriended the Jews in Madinah, describing their true position and attitude. It threatens to expose their hypocrisy and to inflict a terrible end upon them. It makes clear that Islam will be triumphant, despite all their schemes and conspiracies: Have you not seen those who would be friends with people who have incurred God's anger? They belong neither to you nor to them. They knowingly swear to falsehood. God has prepared for them grievous suffering. Evil indeed is what they do. They use their oaths as a cover [for their falseness], and they turn people away from the path of God. Hence, shameful suffering awaits them. Neither their wealth nor their children will be of the least avail to them against God. They are destined for the fire, where they will abide. On the day when God will raise them all from the dead they will swear before Him as they swear now before you, thinking that they have something to stand upon. It is they who are indeed liars. Satan has gained mastery over them and thus caused them to remain oblivious of the remembrance of God. They are the party of Satan. It is the partisans of Satan who will truly be the losers. (Verses 14-19) This strong denunciation of the hypocrites who befriended those who had incurred God's anger, i.e. the Jews, suggests that these hypocrites were very active in scheming against the Muslim community, conspiring with its avowed enemies. It also suggests that the authority of Islam had now been consolidated so as to strike fear into the hypocrites' hearts. Thus, when the Prophet and the believers confronted them with what God might have exposed of their scheming, they resorted to swearing falsely, denying what was attributed to them, knowing, however, that they lied as they swore. They hoped that by thus forswearing they would spare themselves any punishment for scheming against the Muslim community: "They use their oaths as a cover [for their falseness], and they turn people away from the path of God." (Verse 16) Repeated warnings are issued to them in this passage: "God has prepared for them grievous suffering. Evil indeed is what they do." (Verse 15) "Hence, shameful suffering awaits them. Neither their wealth nor their children will be of the least avail to them against God. They are destined for the fire, where they will abide." (Verses 16-17) The surah describes their abject and miserable position on the Day of Judgement when they will swear to God as they used to swear to people: "On the day when God will raise them all from the dead, they will swear before Him as they swear now before you." This description suggests that hypocrisy had become so entrenched in their hearts that it would remain with them on the Day of Judgement, in the presence of God who knows people's deepest secrets and innermost thoughts: "Thinking that they have something to stand upon," when they actually stand on nothing, not even thin air. The surah brands them as confirmed liars: "It is they who are indeed liars." (Verse 18) It then explains the cause of their condition: "Satan has gained mastery over them and thus caused them to remain oblivious of the remembrance of God." (Verse 19) A heart that forgets to remember God becomes corrupt and given to evil: "They are the party of Satan." (Verse 19) They stand under his banner, act in his name, obey his instructions, work for his objectives. This situation of unmitigated evil ends in total loss: "It is the partisans of Satan who will truly be the losers." (Verse 19) Such a strong denunciation certainly fits the evil and the harm those hypocrites intended towards the Muslim community. It also reassures the Muslims that God is with them, exposing their hidden enemies. Such hypocrites were intimate with the Jews, thinking that they were a power to be reckoned with. Hence they always sought their help and advice. Therefore, God makes it clear to them that His enemies will always suffer defeat and humiliation, while His cause and His messengers will be victorious: Those who contend against God and His Messenger will be among the most abject. God has thus ordained: I shall most certainly prevail I and My messengers.' God is indeed powerful, almighty. (Verses 20-21) This is indeed a true promise made by God: it came true in the past and will always come true, despite appearances that may suggest that it will not be so fulfilled. What actually happened was that the message of God's oneness overpowered unbelief and idolatry. The Islamic faith was well established on earth and humanity accepted its supremacy after a long struggle against unbelief, polytheism and atheism that ended in the total defeat of these evil forces. There were periods in which atheism or polytheism managed to gain power in certain areas, as happens today with some states that are openly atheist or polytheistic, yet belief in God generally remains dominant in the world. Besides, atheism and polytheism will always be short lived, because they are not fir to survive. Humanity discovers every day new evidence guiding it to believe in God and to the consolidation of faith and belief in His oneness. A believer treats a promise by God as a confirmed and undoubted fact. Should what be on the ground at any time or place be contrary to this, then that which is on the ground is false and transitory. It occurs on earth for a limited period and for a purpose only God knows. It may be there to awaken faith in people's hearts, so that it takes over and God's promise is fulfilled at its appointed time. When we look today at the determined onslaught against the people of faith, in its numerous forms of suppression, pressure and scheming, we remember God's true promise. The onslaught has been so ferocious that large numbers of believers have been killed, tortured, left destitute and deprived of their livelihoods. Yet faith remained firm in believers' hearts, protecting them from yielding and protecting their communities from loss of identity and annihilation by attacking forces. It has also saved these communities from submitting to tyranny except for short periods during which they rallied their forces to defeat such oppression. When we look at this across the generations we realize that God's promise will undoubtedly come true. We find this now in the present situation without need to wait for long. Anyhow, a believer will never entertain any doubt that God's promise is the truth and that this will certainly take place. Those who contend against God and His Messenger will be the most abject of people, for God and His messengers will triumph. A believer is absolutely certain that all this is inevitable, that it will be done, regardless of appearances to the contrary. |
Ibn Kathir (English)
Sayyid Qutb
Sha'rawi
Al Jalalain
Mawdudi
الطبري - جامع البيان
ابن كثير - تفسير القرآن العظيم
القرطبي - الجامع لأحكام
البغوي - معالم التنزيل
ابن أبي حاتم الرازي - تفسير القرآن
ابن عاشور - التحرير والتنوير
ابن القيم - تفسير ابن قيّم
السيوطي - الدر المنثور
الشنقيطي - أضواء البيان
ابن الجوزي - زاد المسير
الآلوسي - روح المعاني
ابن عطية - المحرر الوجيز
الرازي - مفاتيح الغيب
أبو السعود - إرشاد العقل السليم
الزمخشري - الكشاف
البقاعي - نظم الدرر
الهداية إلى بلوغ النهاية — مكي ابن أبي طالب
القاسمي - محاسن التأويل
الماوردي - النكت والعيون
السعدي - تيسير الكريم الرحمن
عبد الرحمن الثعالبي - الجواهر الحسان
السمرقندي - بحر العلوم
أبو إسحاق الثعلبي - الكشف والبيان
الشوكاني - فتح القدير
النيسابوري - التفسير البسيط
أبو حيان - البحر المحيط
البيضاوي - أنوار التنزيل
النسفي - مدارك التنزيل
ابن جُزَيّ - التسهيل لعلوم التنزيل
علي الواحدي النيسابوري - الوجيز
السيوطي - تفسير الجلالين
المختصر في التفسير — مركز تفسير
|
Overview (Verses 14 - 21) False Swearing The surah speaks anew about the hypocrites who befriended the Jews in Madinah, describing their true position and attitude. It threatens to expose their hypocrisy and to inflict a terrible end upon them. It makes clear that Islam will be triumphant, despite all their schemes and conspiracies: Have you not seen those who would be friends with people who have incurred God's anger? They belong neither to you nor to them. They knowingly swear to falsehood. God has prepared for them grievous suffering. Evil indeed is what they do. They use their oaths as a cover [for their falseness], and they turn people away from the path of God. Hence, shameful suffering awaits them. Neither their wealth nor their children will be of the least avail to them against God. They are destined for the fire, where they will abide. On the day when God will raise them all from the dead they will swear before Him as they swear now before you, thinking that they have something to stand upon. It is they who are indeed liars. Satan has gained mastery over them and thus caused them to remain oblivious of the remembrance of God. They are the party of Satan. It is the partisans of Satan who will truly be the losers. (Verses 14-19) This strong denunciation of the hypocrites who befriended those who had incurred God's anger, i.e. the Jews, suggests that these hypocrites were very active in scheming against the Muslim community, conspiring with its avowed enemies. It also suggests that the authority of Islam had now been consolidated so as to strike fear into the hypocrites' hearts. Thus, when the Prophet and the believers confronted them with what God might have exposed of their scheming, they resorted to swearing falsely, denying what was attributed to them, knowing, however, that they lied as they swore. They hoped that by thus forswearing they would spare themselves any punishment for scheming against the Muslim community: "They use their oaths as a cover [for their falseness], and they turn people away from the path of God." (Verse 16) Repeated warnings are issued to them in this passage: "God has prepared for them grievous suffering. Evil indeed is what they do." (Verse 15) "Hence, shameful suffering awaits them. Neither their wealth nor their children will be of the least avail to them against God. They are destined for the fire, where they will abide." (Verses 16-17) The surah describes their abject and miserable position on the Day of Judgement when they will swear to God as they used to swear to people: "On the day when God will raise them all from the dead, they will swear before Him as they swear now before you." This description suggests that hypocrisy had become so entrenched in their hearts that it would remain with them on the Day of Judgement, in the presence of God who knows people's deepest secrets and innermost thoughts: "Thinking that they have something to stand upon," when they actually stand on nothing, not even thin air. The surah brands them as confirmed liars: "It is they who are indeed liars." (Verse 18) It then explains the cause of their condition: "Satan has gained mastery over them and thus caused them to remain oblivious of the remembrance of God." (Verse 19) A heart that forgets to remember God becomes corrupt and given to evil: "They are the party of Satan." (Verse 19) They stand under his banner, act in his name, obey his instructions, work for his objectives. This situation of unmitigated evil ends in total loss: "It is the partisans of Satan who will truly be the losers." (Verse 19) Such a strong denunciation certainly fits the evil and the harm those hypocrites intended towards the Muslim community. It also reassures the Muslims that God is with them, exposing their hidden enemies. Such hypocrites were intimate with the Jews, thinking that they were a power to be reckoned with. Hence they always sought their help and advice. Therefore, God makes it clear to them that His enemies will always suffer defeat and humiliation, while His cause and His messengers will be victorious: Those who contend against God and His Messenger will be among the most abject. God has thus ordained: I shall most certainly prevail I and My messengers.' God is indeed powerful, almighty. (Verses 20-21) This is indeed a true promise made by God: it came true in the past and will always come true, despite appearances that may suggest that it will not be so fulfilled. What actually happened was that the message of God's oneness overpowered unbelief and idolatry. The Islamic faith was well established on earth and humanity accepted its supremacy after a long struggle against unbelief, polytheism and atheism that ended in the total defeat of these evil forces. There were periods in which atheism or polytheism managed to gain power in certain areas, as happens today with some states that are openly atheist or polytheistic, yet belief in God generally remains dominant in the world. Besides, atheism and polytheism will always be short lived, because they are not fir to survive. Humanity discovers every day new evidence guiding it to believe in God and to the consolidation of faith and belief in His oneness. A believer treats a promise by God as a confirmed and undoubted fact. Should what be on the ground at any time or place be contrary to this, then that which is on the ground is false and transitory. It occurs on earth for a limited period and for a purpose only God knows. It may be there to awaken faith in people's hearts, so that it takes over and God's promise is fulfilled at its appointed time. When we look today at the determined onslaught against the people of faith, in its numerous forms of suppression, pressure and scheming, we remember God's true promise. The onslaught has been so ferocious that large numbers of believers have been killed, tortured, left destitute and deprived of their livelihoods. Yet faith remained firm in believers' hearts, protecting them from yielding and protecting their communities from loss of identity and annihilation by attacking forces. It has also saved these communities from submitting to tyranny except for short periods during which they rallied their forces to defeat such oppression. When we look at this across the generations we realize that God's promise will undoubtedly come true. We find this now in the present situation without need to wait for long. Anyhow, a believer will never entertain any doubt that God's promise is the truth and that this will certainly take place. Those who contend against God and His Messenger will be the most abject of people, for God and His messengers will triumph. A believer is absolutely certain that all this is inevitable, that it will be done, regardless of appearances to the contrary. |