Overview - Surah 34: Saba' ([The People of] Saba)
The Surah answers some of the objections raised by the non-believers about Tawhid, Risalah and Akhirah. It also speaks about Prophets David and Solomon and the Queen of Sheba to remind people about the consequences of evils as well as righteousness.
Sections:
- The Day of Judgment will surely come.
- Allah's favors on Prophets David and Solomon. Allah's judgment on the people of Saba'.
- Shirk will be of no use on the Day of Judgment. Prophet Muhammad is sent for all people.
- The wrong leaders will leave their followers on the Day of Judgment, the discussion of their mutual recrimination.
- Material riches do not necessarily bring you closer to Allah.
- The truth will prosper.
Surah Saba' takes its name after the People of Saba', لَقَدْ كَانَ لِسَبَإٍ فِي مَسْكَنِهِمْ آيَةٌ ۖ جَنَّتَانِ عَن يَمِينٍ وَشِمَالٍ ۖ كُلُوا مِن رِّزْقِ رَبِّكُمْ وَاشْكُرُوا لَهُ ۚ بَلْدَةٌ طَيِّبَةٌ وَرَبٌّ غَفُورٌ "There was for [the tribe of] Saba' in their dwelling place a sign: two [fields of] gardens on the right and on the left. [They were told], "Eat from the provisions of your Lord and be grateful to Him. A good land [have you], and a forgiving Lord." (34:15)
There are 54 Ayat in this Surah.
Overview
Total Ayat | 54 |
Total Words * | 883 |
Root Words * | 229 |
Unique Root Words * | 7 |
Makki / Madani | Makki |
Chronological Order* | 58th (according to Ibn Abbas) |
Year of Revelation* | |
Events during/before this Surah*
N/A
| |
Events during/after still to occur*
N/A
| |
Names of Prophets Mentioned
Dawud, Sulayman
| |
Surah Index
God (knows that beyond comprehension) , Angels, Astronomy (objects impacting Earth) , Birds, Charity, Children, David, Earthquake, Hell, Iblis, Jinn, Judgement (Day) , Knowledge, Metallurgy (molten copper) , Mountains, Nuclear physics (things smaller than an atom (originally meant as ant?)) , Qur’an, Resurrection (of humans) , Sheba, Solomon, Solomon (discovery of the death of) , Weather (wind)
|
The Surah deals with those objections of the disbelievers which they were raising against the Prophet’s message of Monotheism (Tawhid), the Hereafter and about his Prophethood itself. This was mostly in the form of absurd allegations, taunts and mockery. These objections have been answered sometimes by citing them and sometimes without citing them while the discourse itself shows which objection is being answered at a particular place. The answers mostly take the form of instruction and admonition and argument but at some places the disbelievers have been warned also of the evil consequences of their stubbornness. In this connection the stories of the Sabaeans and the Prophets David and Solomon have been related to impress this lesson: “You have both these historical precedents before you. On the one hand there were the Prophets David and Solomon who had been blessed by God with great powers and such grandeur and glory as had been granted to hardly any people before them. In spite of this they were not proud and arrogant but remained grateful servants of their Lord. They were never rebellious. On the other hand there were the people of Saba who when blessed by God became proud and were consequently so thoroughly destroyed and dispersed as to be remembered only in myths and legends. With these precedents in view you may see and judge for yourselves as to which bind of the life is better: that which is built on belief in Monotheism (Tawhid), the Hereafter and the attitude of gratefulness to God or that which is based on disbelief, polytheism (shirk), denial of the Hereafter and the worship of the world.”
Manuscripts / Inscriptions
13th Century
15th century
10th/16th Century
704H
1250-1517 CE
1st Century Hijrah (7th Century CE)
2nd / 3rd Century of Hijrah
Early 11th century AD
- Wind ريح - In Surah al-Ahzab (33) and Surah Saba' (34) there is a mention of the usage of the 'wind' In Surah al-Ahzab, إِذْ جَاءَتْكُمْ جُنُودٌ فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا وَجُنُودًا لَّمْ تَرَوْهَا "....We sent upon them a wind and armies [of angels] you did not see...." (33:9). In Surah Saba' وَلِسُلَيْمَانَ الرِّيحَ غُدُوُّهَا شَهْرٌ وَرَوَاحُهَا شَهْرٌ "And to Solomon [We subjected] the wind - its morning [journey was that of] a month - and its afternoon [journey was that of] a month..." (34:12)
- Purposes of sending the Prophet أَرْسَلْنَاكَ. Allah says in Surah al-Ahzab (33), يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا ﴿٤٥﴾ وَدَاعِيًا إِلَى اللَّـهِ بِإِذْنِهِ وَسِرَاجًا مُّنِيرًا "O Prophet, indeed We have sent you as a witness and a bringer of good tidings and a warner. And one who invites to Allah, by His permission, and an illuminating lamp." (33:45-46)
In Surah Saba' (34) Allah says, وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا كَافَّةً لِّلنَّاسِ بَشِيرًا وَنَذِيرًا وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ "And We have not sent you except to all mankind as a bringer of good tidings and a warner. But most of the people do not know." (34:28)
- Relationship between the Leadership and the Masses. In Surah al-Ahzab (33), Allah says, "The Day their faces will be turned about in the Fire, they will say, "How we wish we had obeyed Allah and obeyed the Messenger. And they will say, "Our Lord, indeed we obeyed our masters and our dignitaries, and they led us astray from the [right] way. Our Lord, give them double the punishment and curse them with a great curse." (33:66-68). In Surah Saba' (33), Allah says, " And those who disbelieve say, "We will never believe in this Qur'an nor in that before it." But if you could see when the wrongdoers are made to stand before their Lord, refuting each other's words... Those who were oppressed will say to those who were arrogant, "If not for you, we would have been believers." Those who were arrogant will say to those who were oppressed, "Did we avert you from guidance after it had come to you? Rather, you were criminals." Those who were oppressed will say to those who were arrogant, "Rather, [it was your] conspiracy of night and day when you were ordering us to disbelieve in Allah and attribute to Him equals." But they will [all] confide regret when they see the punishment; and We will put shackles on the necks of those who disbelieved. Will they be recompensed except for what they used to do?" (34:31-33)
- Both Surah Saba' (34) and al-Fatir (35) begin with the words "Alhamdulillah" All praise is for Allah....
- No control of even an atom/speck of dust. Allah Almighty says in Surah Saba', قُلِ ادْعُوا الَّذِينَ زَعَمْتُم مِّن دُونِ اللَّـهِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَلَا فِي الْأَرْضِ وَمَا لَهُمْ فِيهِمَا مِن شِرْكٍ وَمَا لَهُ مِنْهُم مِّن ظَهِيرٍ "Say, [O Muhammad], "Invoke those you claim [as deities] besides Allah." They do not possess an atom's weight [of ability] in the heavens or on the earth, and they do not have therein any partnership [with Him], nor is there for Him from among them any assistant." (34:22). In the following Surah, al-Fatir, Allah Almighty says, وَالَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِهِ مَا يَمْلِكُونَ مِن قِطْمِيرٍ "....And those whom you invoke other than Him do not possess [as much as] the membrane of a date seed." (35:13)
- Plotting/scheming. Allah Almighty says in Surah Saba' (34), وَقَالَ الَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا لِلَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا بَلْ مَكْرُ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ إِذْ تَأْمُرُونَنَا أَن نَّكْفُرَ بِاللَّـهِ وَنَجْعَلَ لَهُ أَندَادًا "Those who were oppressed will say to those who were arrogant, "Rather, [it was your] conspiracy of night and day when you were ordering us to disbelieve in Allah and attribute to Him equals...." (34:33)
In Surah al-Fatir, Allah Almighty says in two different Ayaat, وَالَّذِينَ يَمْكُرُونَ السَّيِّئَاتِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ ۖ وَمَكْرُ أُولَـٰئِكَ هُوَ يَبُورُ " ....but they who plot evil deeds will have a severe punishment, and the plotting of those - it will perish." (35:10) and اسْتِكْبَارًا فِي الْأَرْضِ وَمَكْرَ السَّيِّئِ ۚ وَلَا يَحِيقُ الْمَكْرُ السَّيِّئُ إِلَّا بِأَهْلِهِ "[Due to] arrogance in the land and plotting of evil; but the evil plot does not encompass except its own people...." (35:43)
- The Hour. There is a reference to the Hour and the end of Surah al-Ahzab (33) and the beginning of Surah Saba (34).
يَسْأَلُكَ النَّاسُ عَنِ السَّاعَةِ ۖ قُلْ إِنَّمَا عِلْمُهَا عِندَ اللَّـهِ ۚ وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّ السَّاعَةَ تَكُونُ قَرِيبًا "People ask you concerning the Hour. Say," Knowledge of it is only with Allah. And what may make you perceive? Perhaps the Hour is near." (33:63)
وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لَا تَأْتِينَا السَّاعَةُ ۖ قُلْ بَلَىٰ وَرَبِّي لَتَأْتِيَنَّكُمْ عَالِمِ الْغَيْبِ ۖ لَا يَعْزُبُ عَنْهُ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَلَا فِي الْأَرْضِ وَلَا أَصْغَرُ مِن ذَٰلِكَ وَلَا أَكْبَرُ إِلَّا فِي كِتَابٍ مُّبِينٍ
"But those who disbelieve say, "The Hour will not come to us." Say, "Yes, by my Lord, it will surely come to you. [Allah is] the Knower of the unseen." Not absent from Him is an atom's weight within the heavens or within the earth or [what is] smaller than that or greater, except that it is in a clear register -" (34:3).
Total Word Count per Ayat (shows how many words per Ayat) = 7* | ||
# | Root Word | Frequency in Surah | Frequency in Qur'an |
---|---|---|---|
1. | ق و ل | 36 | 1722 |
2. | ٱلَّذِى | 26 | 1464 |
3. | ب ي ن | 16 | 523 |
4. | ك و ن | 16 | 1390 |
5. | إِلَّا | 15 | 663 |
6. | ر ب ب | 14 | 980 |
7. | أ م ن | 11 | 879 |
8. | ع م ل | 11 | 360 |
9. | ك ف ر | 10 | 525 |
10. | ع ل م | 9 | 854 |
Root Word | Frequency in Surah |
Frequency in Qur'an |
---|---|---|
ق و ل | 36 | 1722 |
ٱلَّذِى | 26 | 1464 |
ب ي ن | 16 | 523 |
ك و ن | 16 | 1390 |
إِلَّا | 15 | 663 |
ر ب ب | 14 | 980 |
أ م ن | 11 | 879 |
ع م ل | 11 | 360 |
ك ف ر | 10 | 525 |
ع ل م | 9 | 854 |
- The Day of Resurrection is sure to come for Allah's Judgement to reward the believers and punish the disbelievers.
- Those who do not believe in the hereafter are doomed.
- The mountains and birds used to sing Allah's praises with the Prophet Dawood.
- Allah subjected the winds and Jinns to the Prophet Sulaiman.
- Intercession before Allah can not avail anyone except for whom He permits.
- Muhammad (pbuh) is sent as a Rasool for the whole of mankind.
- Wealth and children are a test to whom they are given.
- Whatever you spend in charity, Allah will pay you back in full.
- The truth has come, falsehood neither originates nor restores anything.
- On the Day of Judgement disbelievers will wish that they were believers.
Tafsir Zone
Overview (Verses 10 - 11) Special Favours for David “We graced David with Our favour. We said: ‘You mountains, sing with him God’s praises! And likewise you birds!’ We caused iron to become soft for him, saying: Make coats of mail and measure their links with care. Do good, all of you. I certainly see all that you do.” (Verses 10-11) David was the type of servant described at the end of the first part of the sūrah: ” In all this, there is a sign for every servant of God turning to Him in repentance.” (Verse 9) The sūrah follows this reference by recounting some of his history, preambled by details of the grace God bestowed on him: “You mountains, sing with him God’s praises! And likewise you birds!” (Verse 10) Reports suggest that David had an unusually beautiful voice, and he used to sing his Psalms, which are praises of God mentioned in the Old Testament, but God knows which of them were truly David’s. An authentic ĥadīth tells us that the Prophet overheard Abū Mūsā al-Ash`arī reciting the Qur’ān deep at night. He stopped to listen to him, and then commented: ‘This man has been given one of David’s Psalms.’ The Qur’ānic description shows that David (peace be upon him) attained such a sublime standard of devotion and transparency in his praises that barriers between him and other creatures disappeared. Thus the truth between them became interrelated as they all praise God. Hence the mountains and the birds echoed his praises of God. When all of them had direct links with God, whatever separates species and creatures was removed. They felt that their bond with God overcame all barriers between them. Hence, they echoed one another in praising God, attaining an extraordinary level of transparency which can only be attained through God’s grace. When David raised his voice singing God’s praises and glorifying Him, the mountains and the birds echoed him. The universe returned their songs as these were presented to God, the One. This is a remarkably splendid point in time which cannot be appreciated except by one who so experiences it, and even then only momentarily. “We caused iron to become soft for him.” (Verse 10) This is another aspect of the grace God bestowed on David. Within the context wherein it occurs, this seems to be a miracle going beyond what is familiar to us. The sūrah is not speaking here of heating iron until it becomes soft and moulding it into the required shape. Rather, it appears that the iron was softened in a different way from what normally occurs, yet God knows best. Although guiding man to the softening of iron by heating is in itself an aspect of God’s grace, our assumption here rests on the fact that the overall atmosphere is one of miracles and unfamiliar phenomena. “Make coats of mail and measure their links with care.” (Verse 11) Reports suggest that prior to David’s time, armour was plated, each coat being made up of one plate or sheet, which was very heavy for soldiers making them stiff and rigid. God instructed David in how to make armour from fine links which could be easily moulded so as to move in accordance with the body. David was also ordered to make these links narrow so that they could give complete protection against spears, preventing them from penetrating through. This is the reference in the verse to measuring the links with care. All this was taught to David through divine inspiration. David and his household were told: “Do good, all of you. I certainly see all that you do.” (Verse 11) This does not apply to their making coats of mail. Instead it is clear that they must be on their guard in all that they do because God sees all and rewards everyone in accordance with what they deserve. Nothing escapes Him. |
Ibn Kathir (English)
Sayyid Qutb
Sha'rawi
Al Jalalain
Mawdudi
الطبري - جامع البيان
ابن كثير - تفسير القرآن العظيم
القرطبي - الجامع لأحكام
البغوي - معالم التنزيل
ابن أبي حاتم الرازي - تفسير القرآن
ابن عاشور - التحرير والتنوير
ابن القيم - تفسير ابن قيّم
السيوطي - الدر المنثور
الشنقيطي - أضواء البيان
ابن الجوزي - زاد المسير
الآلوسي - روح المعاني
ابن عطية - المحرر الوجيز
الرازي - مفاتيح الغيب
أبو السعود - إرشاد العقل السليم
الزمخشري - الكشاف
البقاعي - نظم الدرر
الهداية إلى بلوغ النهاية — مكي ابن أبي طالب
القاسمي - محاسن التأويل
الماوردي - النكت والعيون
السعدي - تيسير الكريم الرحمن
عبد الرحمن الثعالبي - الجواهر الحسان
السمرقندي - بحر العلوم
أبو إسحاق الثعلبي - الكشف والبيان
الشوكاني - فتح القدير
النيسابوري - التفسير البسيط
أبو حيان - البحر المحيط
البيضاوي - أنوار التنزيل
النسفي - مدارك التنزيل
ابن جُزَيّ - التسهيل لعلوم التنزيل
علي الواحدي النيسابوري - الوجيز
السيوطي - تفسير الجلالين
المختصر في التفسير — مركز تفسير
|
Overview (Verses 10 - 11) Special Favours for David “We graced David with Our favour. We said: ‘You mountains, sing with him God’s praises! And likewise you birds!’ We caused iron to become soft for him, saying: Make coats of mail and measure their links with care. Do good, all of you. I certainly see all that you do.” (Verses 10-11) David was the type of servant described at the end of the first part of the sūrah: ” In all this, there is a sign for every servant of God turning to Him in repentance.” (Verse 9) The sūrah follows this reference by recounting some of his history, preambled by details of the grace God bestowed on him: “You mountains, sing with him God’s praises! And likewise you birds!” (Verse 10) Reports suggest that David had an unusually beautiful voice, and he used to sing his Psalms, which are praises of God mentioned in the Old Testament, but God knows which of them were truly David’s. An authentic ĥadīth tells us that the Prophet overheard Abū Mūsā al-Ash`arī reciting the Qur’ān deep at night. He stopped to listen to him, and then commented: ‘This man has been given one of David’s Psalms.’ The Qur’ānic description shows that David (peace be upon him) attained such a sublime standard of devotion and transparency in his praises that barriers between him and other creatures disappeared. Thus the truth between them became interrelated as they all praise God. Hence the mountains and the birds echoed his praises of God. When all of them had direct links with God, whatever separates species and creatures was removed. They felt that their bond with God overcame all barriers between them. Hence, they echoed one another in praising God, attaining an extraordinary level of transparency which can only be attained through God’s grace. When David raised his voice singing God’s praises and glorifying Him, the mountains and the birds echoed him. The universe returned their songs as these were presented to God, the One. This is a remarkably splendid point in time which cannot be appreciated except by one who so experiences it, and even then only momentarily. “We caused iron to become soft for him.” (Verse 10) This is another aspect of the grace God bestowed on David. Within the context wherein it occurs, this seems to be a miracle going beyond what is familiar to us. The sūrah is not speaking here of heating iron until it becomes soft and moulding it into the required shape. Rather, it appears that the iron was softened in a different way from what normally occurs, yet God knows best. Although guiding man to the softening of iron by heating is in itself an aspect of God’s grace, our assumption here rests on the fact that the overall atmosphere is one of miracles and unfamiliar phenomena. “Make coats of mail and measure their links with care.” (Verse 11) Reports suggest that prior to David’s time, armour was plated, each coat being made up of one plate or sheet, which was very heavy for soldiers making them stiff and rigid. God instructed David in how to make armour from fine links which could be easily moulded so as to move in accordance with the body. David was also ordered to make these links narrow so that they could give complete protection against spears, preventing them from penetrating through. This is the reference in the verse to measuring the links with care. All this was taught to David through divine inspiration. David and his household were told: “Do good, all of you. I certainly see all that you do.” (Verse 11) This does not apply to their making coats of mail. Instead it is clear that they must be on their guard in all that they do because God sees all and rewards everyone in accordance with what they deserve. Nothing escapes Him. |
- Surah 34. Saba - Saad al Ghamidi https://www.youtube.com/watch?v=x_pkKrjMN_I&list=PLhM2xiAUdw2cAqW_o3zZkbhJNw0bnaBZN&index=34
- Surah 34. Saba Mahmoud Khalil Al Hussary https://www.youtube.com/watch?v=73uotTbuukw&list=PLxpAkjlGauHfMFWX22VZWOKpzjr-vH_BM&index=34
- Surah 34.Saba Muhammad Al Luhaydan https://www.youtube.com/watch?v=_k5c8QNnVbg&list=PLxpAkjlGauHfKAYuQLRNAZomoezhfhRZe&index=34
- Surah 34.Saba - muhammad Minshawi https://www.youtube.com/watch?v=Qh8S1BJUfCY&index=34&list=PLxpAkjlGauHdUcO_uc-8F8J2NUQRDZjPG