Surah al-Buruj (The Great Stars) 85 : 9

ٱلَّذِى لَهُۥ مُلْكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ شَهِيدٌ

Translations

 
 Muhsin Khan
 Pickthall
 Yusuf Ali
Quran Project
To whom belongs the dominion of the heavens and the earth. And Allāh, over all things, is Witness.

1. Lessons/Guidance/Reflections/Gems

[ edit ]

Explanatory Note

He is the Lord who deserves to be worshipped, the sole sovereign of the kingdoms of the heavens and the earth. As He witnesses all things He has witnessed what the tyrants did to the believers. This verse reassures the believers and delivers a powerful threat to the tyrants. God has been a witness and He suffices for a witness.

The narration of the event is completed in a few short verses which charge our hearts with a feeling of repugnance towards the terrible crime and its evil perpetrators. They also invite us to contemplate what lies beyond the event, its importance in the sight of God and what it has aroused of God’s wrath. It is a matter which is not yet completed. Its conclusion lies with God.

As the narration of the event concludes we feel overwhelmed by the magnificence of faith as it exalts the believers and attains its triumph over all hardships, and indeed over life itself. We feel the elevation of the believers as they rid themselves of the handicaps of human desire and worldly temptation. The believers could easily have saved their lives by accepting the tyrants’ terms. But what a loss humanity as a whole would have incurred! How great the loss would have been had they killed that sublime concept of the worthlessness of life without faith, its ugliness without freedom and its baseness when tyrants are left free to exercise their tyranny over people’s souls after they have exercised it over their bodies. But they have won a very noble and sublime concept while the fire burned their flesh. Their noble concept has triumphed as it was purified by the fire. They will, later on, have their reward from God and their tyrannical enemies will have their retribution. The surah then goes on to explain both.

2. Linguistic Analysis

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.


Frequency of Root words in this Ayat used in this Surah *


3. Surah Overview

4. Miscellaneous Information

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

5. Connected/Related Ayat

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

6. Frequency of the word

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

7. Period of Revelation

[ edit ]

The subject matter itself indicates that this Surah was sent down at Makkah, in the period when persecution of the Muslims was at its climax and the disbelievers of Makkah were trying their utmost by tyranny and coercion to turn away the new reverts from Islam.

8. Reasons for Revelation

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

9. Relevant Hadith

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

10. Wiki Forum

Comments in this section are statements made by general users – these are not necessarily explanations of the Ayah – rather a place to share personal thoughts and stories…

11. Tafsir Zone

 


12. External Links

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.