Surah al-Haqqah (The Manifest Reality) 69 : 43
Translations
Pickthall
Yusuf Ali
Qur'an Dictionary
Click word/image to view Qur'an Dictionary | ||
---|---|---|
Word | Arabic word | |
(69:43:1) tanzīlun (It is) a revelation |
|
|
(69:43:2) |
|
|
(69:43:3) rabbi (the) Lord |
|
|
(69:43:4) l-ʿālamīna (of) the worlds |
|
Explantory Note
The statement that the Qur'an "is the word of a noble Messenger," does not mean that it is of his own composition. It rather means that it is a different type of word, one not uttered by a poet or a soothsayer. It can only be said by a Messenger from God, carrying it from the One who sent him. What confirms this meaning is the word `Messenger' being sent with it. He is neither a poet nor a soothsayer composing his own words alone or with the assistance of a jinnee. This is further confirmed by the categorical statement that follows: "This [Qur’an] is a revelation from the Lord of all the worlds." (Verse 43)
In its negation of the Qur'an being the word of a poet or a soothsayer, the surah uses the following two expressions: "how little you believe!... how little you reflect!" Thus, it completely negates their having any faith or resorting to any reflection. In a hadith, the Prophet is described as `little indulging in frivolous talk', which means that he did not say such things at all. Thus, the surah is describing those unbelievers as devoid of faith and reflection. No believer would say of the Prophet that he was poet, and no man who reflects would say that he was a soothsayer.
3. Surah Overview
This is one of the earliest Surahs to be revealed at Makkah. Its subject matter shows that it was sent down at the time when opposition to the Prophet had started but had not yet become tyrannical. Musnad Ahmad contains a hadith from Umar, saying: “Before embracing Islam one day I came out of my house with a view to causing trouble to the Holy Prophet, but he had entered the Masjid al-Haram before me. When I arrived, I found that he was reciting Surah Al-Haaqqah in the Prayer. I stood behind him and listened. As he recited the Qur’an I wondered at its literary charm and beauty. Then suddenly an idea came to my mind that he must be a poet as the Quraysh alleged. Just at that moment he recited the words: “This is the Word of an honourable Messenger: it is not the word of a poet.” I said to myself: Then, he must be a soothsayer, if not a poet. Thereupon be recited the words: “Nor is it the word of a soothsayer: little it is that you reflect. It is a Revelation from the Lord and Sustainer of the worlds. On hearing this Islam entered deep into my heart.” This hadith of Umar shows that this Surah had been sent down long before his acceptance of Islam, for even after this event he did not believe for a long time, and he continued to be influenced in favour of Islam by different incidents from time to time, till at last, in the house of his own sister, he came by the experience that made him surrender and submit to the Faith completely.
10. Wiki Forum
11. Tafsir Zone
|
Ibn Kathir (English)
Sayyid Qutb
Sha'rawi
Al Jalalain
Mawdudi
الطبري - جامع البيان
ابن كثير - تفسير القرآن العظيم
القرطبي - الجامع لأحكام
البغوي - معالم التنزيل
ابن أبي حاتم الرازي - تفسير القرآن
ابن عاشور - التحرير والتنوير
ابن القيم - تفسير ابن قيّم
السيوطي - الدر المنثور
الشنقيطي - أضواء البيان
ابن الجوزي - زاد المسير
الآلوسي - روح المعاني
ابن عطية - المحرر الوجيز
الرازي - مفاتيح الغيب
أبو السعود - إرشاد العقل السليم
الزمخشري - الكشاف
البقاعي - نظم الدرر
الهداية إلى بلوغ النهاية — مكي ابن أبي طالب
القاسمي - محاسن التأويل
الماوردي - النكت والعيون
السعدي - تيسير الكريم الرحمن
عبد الرحمن الثعالبي - الجواهر الحسان
السمرقندي - بحر العلوم
أبو إسحاق الثعلبي - الكشف والبيان
الشوكاني - فتح القدير
النيسابوري - التفسير البسيط
أبو حيان - البحر المحيط
البيضاوي - أنوار التنزيل
النسفي - مدارك التنزيل
ابن جُزَيّ - التسهيل لعلوم التنزيل
علي الواحدي النيسابوري - الوجيز
السيوطي - تفسير الجلالين
المختصر في التفسير — مركز تفسير
|
|