Surah Qaf (Qaf) 50 : 30
Translations
Pickthall
Yusuf Ali
Qur'an Dictionary
Click word/image to view Qur'an Dictionary | ||
---|---|---|
Word | Arabic word | |
(50:30:1) yawma (The) Day |
|
|
(50:30:2) naqūlu We will say |
|
|
(50:30:3) |
|
|
(50:30:4) |
|
|
(50:30:5) im'talati you filled |
|
|
(50:30:6) wataqūlu And it will say |
|
|
(50:30:7) |
|
|
(50:30:8) |
|
|
(50:30:9) mazīdin more |
|
Explanatory Note
Thus the fearsome scene of reckoning, with all its hardship, is thus ended, but the overall scene continues, with the surah revealing a more fearful aspect of it: "On that day We will ask hell, Are you full?' and it will reply, Are there no more?' The whole scene is one of dialogue. Therefore, hell is portrayed here in the same way, with a question put to it and an answer given. This reveals something that is both amazing and awesome. We see every hardened unbeliever, everyone who hindered good, who was a sinful aggressor, a fomenter of doubt being thrown into hell where they pile up in great numbers. Then hell is asked whether it has had its full. Its reply, "Are there no more?" How frightening!
3. Surah Overview
10. Wiki Forum
11. Tafsir Zone
Overview (Verses 30 - 35) Thus the fearsome scene of reckoning, with all its hardship, is thus ended, but the overall scene continues, with the surah revealing a more fearful aspect of it: "On that day We will ask hell, Are you full?' and it will reply, Are there no more?' (Verse 30) The whole scene is one of dialogue. Therefore, hell is portrayed here in the same way, with a question put to it and an answer given. This reveals something that is both amazing and awesome. We see every hardened unbeliever, everyone who hindered good, who was a sinful aggressor, a fomenter of doubt being thrown into hell where they pile up in great numbers. Then hell is asked whether it has had its full. Its reply is that of an unsatiated glutton: "Are there no more?" How frightening! A contrasting image is drawn on the other side: it is pleasant, calm and friendly. Heaven is shown drawing near to the righteous such that they can see it for themselves. An honorable welcome awaits them: And paradise will be brought close to the righteous and will no longer be distant: 'This is what you have been promised; this is for everyone who used to turn to God and to keep Him in mind, who used to stand in awe of the Lord of Grace although He is beyond the reach of human perception, and who comes before Him with a heart frill of devotion. Enter paradise in peace; this is the day when everlasting life begins.' There they shall have all that they desire, and We have even more for them. (Verses 31-35) |
Ibn Kathir (English)
Sayyid Qutb
Sha'rawi
Al Jalalain
Mawdudi
الطبري - جامع البيان
ابن كثير - تفسير القرآن العظيم
القرطبي - الجامع لأحكام
البغوي - معالم التنزيل
ابن أبي حاتم الرازي - تفسير القرآن
ابن عاشور - التحرير والتنوير
ابن القيم - تفسير ابن قيّم
السيوطي - الدر المنثور
الشنقيطي - أضواء البيان
ابن الجوزي - زاد المسير
الآلوسي - روح المعاني
ابن عطية - المحرر الوجيز
الرازي - مفاتيح الغيب
أبو السعود - إرشاد العقل السليم
الزمخشري - الكشاف
البقاعي - نظم الدرر
الهداية إلى بلوغ النهاية — مكي ابن أبي طالب
القاسمي - محاسن التأويل
الماوردي - النكت والعيون
السعدي - تيسير الكريم الرحمن
عبد الرحمن الثعالبي - الجواهر الحسان
السمرقندي - بحر العلوم
أبو إسحاق الثعلبي - الكشف والبيان
الشوكاني - فتح القدير
النيسابوري - التفسير البسيط
أبو حيان - البحر المحيط
البيضاوي - أنوار التنزيل
النسفي - مدارك التنزيل
ابن جُزَيّ - التسهيل لعلوم التنزيل
علي الواحدي النيسابوري - الوجيز
السيوطي - تفسير الجلالين
المختصر في التفسير — مركز تفسير
|
Overview (Verses 30 - 35) Thus the fearsome scene of reckoning, with all its hardship, is thus ended, but the overall scene continues, with the surah revealing a more fearful aspect of it: "On that day We will ask hell, Are you full?' and it will reply, Are there no more?' (Verse 30) The whole scene is one of dialogue. Therefore, hell is portrayed here in the same way, with a question put to it and an answer given. This reveals something that is both amazing and awesome. We see every hardened unbeliever, everyone who hindered good, who was a sinful aggressor, a fomenter of doubt being thrown into hell where they pile up in great numbers. Then hell is asked whether it has had its full. Its reply is that of an unsatiated glutton: "Are there no more?" How frightening! A contrasting image is drawn on the other side: it is pleasant, calm and friendly. Heaven is shown drawing near to the righteous such that they can see it for themselves. An honorable welcome awaits them: And paradise will be brought close to the righteous and will no longer be distant: 'This is what you have been promised; this is for everyone who used to turn to God and to keep Him in mind, who used to stand in awe of the Lord of Grace although He is beyond the reach of human perception, and who comes before Him with a heart frill of devotion. Enter paradise in peace; this is the day when everlasting life begins.' There they shall have all that they desire, and We have even more for them. (Verses 31-35) |