Surah Ya Sin (Ya Sin) 36 : 29
Translations
Pickthall
Yusuf Ali
Explanatory Note
Those who recite God’s book, attend regularly to prayer, and give in charity, secretly and openly, from what We have provided for them, look forward to a bargain that can never fail, for He will grant them their just rewards, and give them yet more out of His bounty. He is indeed Much-Forgiving, most thankful (Verses 29-30)
Reciting God’s book means something other than going through its words, vocalizing them or not; it means reading with reflection that leads to understanding, action and behaviour. This also entails attending regularly to prayer, giving secretly and openly in charity, as well as entertaining the hope that what is so offered will never be a failed bargain. Those who do all this know that what God has in store is far more valuable than what they give away.
3. Surah Overview
A study of the style shows that it was either sent down during the last stage of the middle Makkan period or it is one of those Surahs which were sent down during the last stage of the Prophet’s stay at Makkah.
10. Wiki Forum
11. Tafsir Zone
|
Ibn Kathir (English)
Sayyid Qutb
Sha'rawi
Al Jalalain
Mawdudi
الطبري - جامع البيان
ابن كثير - تفسير القرآن العظيم
القرطبي - الجامع لأحكام
البغوي - معالم التنزيل
ابن أبي حاتم الرازي - تفسير القرآن
ابن عاشور - التحرير والتنوير
ابن القيم - تفسير ابن قيّم
السيوطي - الدر المنثور
الشنقيطي - أضواء البيان
ابن الجوزي - زاد المسير
الآلوسي - روح المعاني
ابن عطية - المحرر الوجيز
الرازي - مفاتيح الغيب
أبو السعود - إرشاد العقل السليم
الزمخشري - الكشاف
البقاعي - نظم الدرر
الهداية إلى بلوغ النهاية — مكي ابن أبي طالب
القاسمي - محاسن التأويل
الماوردي - النكت والعيون
السعدي - تيسير الكريم الرحمن
عبد الرحمن الثعالبي - الجواهر الحسان
السمرقندي - بحر العلوم
أبو إسحاق الثعلبي - الكشف والبيان
الشوكاني - فتح القدير
النيسابوري - التفسير البسيط
أبو حيان - البحر المحيط
البيضاوي - أنوار التنزيل
النسفي - مدارك التنزيل
ابن جُزَيّ - التسهيل لعلوم التنزيل
علي الواحدي النيسابوري - الوجيز
السيوطي - تفسير الجلالين
المختصر في التفسير — مركز تفسير
|
|