Surah al-Mulk (The Dominion ) 67 : 23

قُلْ هُوَ ٱلَّذِىٓ أَنشَأَكُمْ وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمْعَ وَٱلْأَبْصَٰرَ وَٱلْأَفْـِٔدَةَ ۖ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ

Translations

 
 Muhsin Khan
 Pickthall
 Yusuf Ali
Quran Project
Say, "It is He who has produced you and made for you hearing and vision and hearts [i.e., intellect]; little are you grateful."

1. Lessons/Guidance/Reflections/Gems

[ edit ]

Explanatory Note

The truth that man was originated by God presses hard on the human mind. It affirms itself in a way that is hard to refute. Man exists in a world in which he is the highest and noblest species known to him. Among all creatures, mankind are equipped with the highest knowledge and the most extensive abilities. Man has not created himself. There must be, then, someone higher, nobler, more able and more knowledgeable than him who brought him into existence. Man must inevitably acknowledge this truth: his very existence puts it before his eyes. To continue trying to deny it is both unworthy and futile.

Hearing and sight are two great miracles about which we have learnt some remarkable aspects. 'Heart' is often used in the Qur'an in reference to the faculty of knowledge acquisition and understanding. This is an even greater and more remarkable miracle about which we only know very little. It is one of God's secrets in man's creation.

`Heart', which is often used in the Qur'an interchangeably with `mind', is the quality that makes man what he is. It denotes the faculty of understanding, distinction and knowledge which qualifies man to take charge of the earth and to shoulder the great trust. This is the trust that the heavens, the earth and the mountains feared to bear. It is to believe by choice and to discern guidance by self motivation. It signifies the diligent observance, by will and choice, of the code God has laid down. No one knows the nature of this faculty, or its centre, or whether it is inside or outside the human body. It is a secret God has not given anyone.

Man should feel ashamed of himself when he is thus reminded. He does not thank God for all the blessings He has favoured him with. Had man devoted all his life to expressing gratitude to God, it still would not thank Him enough.

2. Linguistic Analysis

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.


Frequency of Root words in this Ayat used in this Surah *


3. Surah Overview

4. Miscellaneous Information

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

5. Connected/Related Ayat

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

6. Frequency of the word

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

7. Period of Revelation

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

8. Reasons for Revelation

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

9. Relevant Hadith

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

10. Wiki Forum

Comments in this section are statements made by general users – these are not necessarily explanations of the Ayah – rather a place to share personal thoughts and stories…

11. Tafsir Zone

 


12. External Links

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.