Surah al-Anbiya' (The Prophets ) 21 : 18
Translations
Pickthall
Yusuf Ali
Qur'an Dictionary
Click word/image to view Qur'an Dictionary | ||
---|---|---|
Word | Arabic word | |
(21:18:1) |
|
|
(21:18:2) naqdhifu We hurl |
|
|
(21:18:3) bil-ḥaqi the truth |
|
|
(21:18:4) |
|
|
(21:18:5) l-bāṭili [the] falsehood |
|
|
(21:18:6) fayadmaghuhu and it breaks its head |
|
|
(21:18:7) fa-idhā behold |
|
|
(21:18:8) |
|
|
(21:18:9) zāhiqun vanishing |
|
|
(21:18:10) |
|
|
(21:18:11) |
|
|
(21:18:12) |
|
|
(21:18:13) taṣifūna you ascribe |
|
Explanatory Note
Intrinsic truth will triumph over incidental falsehood: “Nay, but We hurl the truth against falsehood, and it crushes the latter, and behold, it withers away. But woe to you for all your false claims.” The Arabic particle bal, rendered here as ‘nay’, signifies turning away from whatever is at hand. Here it indicates putting aside this point about having a pastime to turn to a more serious point about the real world and the laws operating in it which ensure that falsehood is vanquished and the truth triumphant. The Qur’ānic verse paints this in a vivid picture, showing the truth as a missile hurled by God at falsehood, breaking its head and so utterly destroying it.
Such is the normal state of affairs: the truth is fundamental to the nature of the universe, deeply permeating its structure. Falsehood, on the other hand, is alien to it, lacking roots and power. God brands it as false and hurls the truth at it. When anything receives such a strike by God, it is bound to wither away and disappear.
People may sometimes feel that practical life goes on in a different direction to that stated by God, who knows all. This is particularly so when falsehood appears to be strong and overpowering, while the truth appears of small stature, shrinking in a corner, defeated. But this lasts only for a time, which God may extend as He pleases to expose people to a trial. Ultimately the law God has set in operation, to allow the heavens and the earth to remain and His message to flourish, is bound to run its course.
Those who believe in God entertain no doubt that His promise will come true, or that the truth enjoys prime position in the structure of the universe and its system. They are also certain that victory will eventually belong to the truth. Hence, if God tests them by allowing falsehood a temporary triumph, they realize that this is merely a test God puts them through so as to eradicate their weakness or give them what they lack. He wants them to be fit to receive the victorious truth, and to make them the tool by which He accomplishes His purpose. Thus, He lets them go through the test, to equip them properly for their role. If they hasten to remedy their weakness and redress their drawbacks, God will shorten their period of test and accomplish through them whatever He wishes. The ultimate result is a foregone conclusion: “We hurl the truth against falsehood, and it crushes the latter, and behold, it withers away.” God accomplishes what He wills.
Thus the Qur’ān puts this fundamental fact before the unbelievers who are quick to hurl their false accusations at the Qur’ān and the Prophet (peace be upon him). They describe the Qur’ān as sorcery, poetry or mere fabrication, when it is the truth that smashes their falsehood and causes it to wither away. This is followed by a warning against the eventual outcome of their accusations: “But woe to you for all your false claims.”
3. Surah Overview
According to Ibn Attiyah and Qurtubi there is consensus on this Surah being a Makki Surah -
"Both the subject matter and the style of the Surah indicate that it was sent down in the third stage of the life of the Prophet at Makkah" [Ref: Mawdudi]
10. Wiki Forum
11. Tafsir Zone
Overview (Verses 18 - 20) Vanquishing Falsehood |
Ibn Kathir (English)
Sayyid Qutb
Sha'rawi
Al Jalalain
Mawdudi
الطبري - جامع البيان
ابن كثير - تفسير القرآن العظيم
القرطبي - الجامع لأحكام
البغوي - معالم التنزيل
ابن أبي حاتم الرازي - تفسير القرآن
ابن عاشور - التحرير والتنوير
ابن القيم - تفسير ابن قيّم
السيوطي - الدر المنثور
الشنقيطي - أضواء البيان
ابن الجوزي - زاد المسير
الآلوسي - روح المعاني
ابن عطية - المحرر الوجيز
الرازي - مفاتيح الغيب
أبو السعود - إرشاد العقل السليم
الزمخشري - الكشاف
البقاعي - نظم الدرر
الهداية إلى بلوغ النهاية — مكي ابن أبي طالب
القاسمي - محاسن التأويل
الماوردي - النكت والعيون
السعدي - تيسير الكريم الرحمن
عبد الرحمن الثعالبي - الجواهر الحسان
السمرقندي - بحر العلوم
أبو إسحاق الثعلبي - الكشف والبيان
الشوكاني - فتح القدير
النيسابوري - التفسير البسيط
أبو حيان - البحر المحيط
البيضاوي - أنوار التنزيل
النسفي - مدارك التنزيل
ابن جُزَيّ - التسهيل لعلوم التنزيل
علي الواحدي النيسابوري - الوجيز
السيوطي - تفسير الجلالين
المختصر في التفسير — مركز تفسير
|
Overview (Verses 18 - 20) Vanquishing Falsehood |