Surah al-A`raf (The Elevated Places) 7 : 35

يَٰبَنِىٓ ءَادَمَ إِمَّا يَأْتِيَنَّكُمْ رُسُلٌ مِّنكُمْ يَقُصُّونَ عَلَيْكُمْ ءَايَٰتِى ۙ فَمَنِ ٱتَّقَىٰ وَأَصْلَحَ فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ

Translations

 
 Muhsin Khan
 Pickthall
 Yusuf Ali
Quran Project
O children of Adam, if there come to you messengers from among you relating to you My verses, then whoever fears Allāh and reforms - there will be no fear concerning them, nor will they grieve.

1. Lessons/Guidance/Reflections/Gems

[ edit ]

Explanatory Note

It is the covenant God has made with Adam and his children, and the condition that He stipulated for man to be given the task of vicegerency on earth. After all, it is God who has created the earth and made it suitable to support life before assigning the task of building it to mankind and giving them the necessary talents, aptitudes and means to fulfil their obligations in accordance with God’s covenant. Unless human beings follow the messengers God sends them, then whatever they do in this life will be rejected. No one who submits himself to God will accept such actions which will become on the Day of Judgement a burden that will inescapably lead to hell: “Children of Adam! Whenever there come to you messengers from among yourselves to relate to you My revelations, then those who are conscious of Me and live righteously shall have nothing to fear, nor shall they grieve.” (Verse 35)
 
Fearing God helps human beings to steer away from sin and indecency. Indeed, the most wicked aspect of gross indecency is to associate partners with God and to claim for oneself God’s authority and Godhead qualities. Fearing God also helps human beings maintain the path of obedience and to do only what is right. Thus, it brings a sense of security which is totally free from worry about one’s eventual destiny.

2. Linguistic Analysis

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.


Frequency of Root words in this Ayat used in this Surah *


3. Surah Overview

4. Miscellaneous Information

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

5. Connected/Related Ayat

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

6. Frequency of the word

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

7. Period of Revelation

[ edit ]

A study of its contents clearly shows that the period of its revelation is about the same as that of Surah 6: al-An’am (The Grazing Livestock), i.e. the last year of the Prophet's life at Makkah, but it cannot be asserted with certainty which of these two were sent down earlier. The manner of its admonition clearly indicates that it belongs to the same period. [Ref: Mawdudi]

It is considered the longest surah revealed during the Makkan period. Some consider this surah to have been revealed after Surah 38: Sad. [Ref: Tafsir al-Maudheei, Dr. Mustafah Muslim, vol. 3, p. 2]

8. Reasons for Revelation

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

9. Relevant Hadith

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.

10. Wiki Forum

Comments in this section are statements made by general users – these are not necessarily explanations of the Ayah – rather a place to share personal thoughts and stories…

11. Tafsir Zone

 

Overview (Verses 35 - 36)

This new address to mankind tackles the central issue to which the question of dress was related in the previous passage. It deals with the question of whom to follow in connection with religious rites and practices, as well as in legal issues, and indeed in all matters of life. Mankind must follow the messengers who bring them revelations from their Lord. It is on the basis of their response to those messengers that accountability and reward on the Day of Judgement will be determined. “Children of Adam! Whenever there come to you messengers from among yourselves to relate to you My revelations, then those who are conscious of Me and live righteously shall have nothing to fear, nor shall they grieve. But those who deny and scorn Our revelations are the ones destined for the fire, where they shall abide.” (Verses 35-36)

It is the covenant God has made with Adam and his children, and the condition that He stipulated for man to be given the task of vicegerency on earth. After all, it is God who has created the earth and made it suitable to support life before assigning the task of building it to mankind and giving them the necessary talents, aptitudes and means to fulfil their obligations in accordance with God’s covenant. Unless human beings follow the messengers God sends them, then whatever they do in this life will be rejected. No one who submits himself to God will accept such actions which will become on the Day of Judgement a burden that will inescapably lead to hell: “Children of Adam! Whenever there come to you messengers from among yourselves to relate to you My revelations, then those who are conscious of Me and live righteously shall have nothing to fear, nor shall they grieve.” (Verse 35)

The sūrah moves on to portray the scene of approaching death, or the term to which the last verse in the previous passage refers: “For every community a term has been set. When [the end of] their term approaches, they can neither delay nor hasten it by a single moment.” (Verse 34) This is followed by the scene of resurrection and reckoning, judgement and reward. These come by way of setting in detail what was at first briefly stated. It describes what happens to those who fear God and those who deny His revelations after their term has been completed. The description uses the unique Qur’ānic method of depicting vivid scenes that are held before our eyes as if we see them now and hear what takes place.

The Qur’ān has taken good care in describing the scenes on the Day of Judgement, including resurrection, accountability, eternal bliss and horrifying suffering. What God has promised and warned against is no longer a far-away scene which is described to us in words. Indeed, it is painted before our eyes in a way that brings it to life so that we actually see and feel it. Muslims feel as if they actually experience that world beyond: their hearts warm at one point; they shiver at another. They experience fear at one scene and feel secure at another. They actually feel the heat of the fire and experience the fresh breeze of Heaven. Hence, they are fully aware of what the life to come shall bring, even before their promised day arrives. When you consider what believers say about their feelings concerning the life to come, you will realize that they actually live in that world beyond more than they live their present life. All their feelings move towards the next world in the same way as man moves from one home to another or from one country to another. The life to come is no longer a distant future; it is experienced here and now.

Perhaps the scenes the sūrah portrays are the longest scenes of the Day of Judgement in the Qur’ān. They are perhaps the most vivid, portraying a succession of images coupled with extensive dialogue. Our amazement is endless at how simple words can replace vision and paint with sounds and words a complete scene that we actually visualize.

These scenes of the Day of Judgement are given in the sūrah by way of commentary on the story of Adam and Eve and their fall from Heaven as a result of yielding to Satan’s temptation. Human beings are warned by God against temptation from Satan who drove their first parents out of Heaven. They are warned against following their old enemy in whatever he whispers to them. This is coupled with a threat that Satan will be their patron and guardian if they choose to obey him in preference to obeying God’s messengers and their proper guidance. The sūrah then portrays the scene of approaching death followed by scenes of the Day of Judgement as if these come immediately after that of the approaching death without any time interval. What actually takes place confirms what those messengers have told. Those who obeyed Satan are denied admittance into heaven, because they have been tempted away from it in the same way as their first parents were driven out of it. On the other hand, those who disobeyed Satan choosing instead obedience to God are returned to heaven after they have been addressed from on High: “This is the paradise you have inherited by virtue of what you used to do.” (Verse 43) Their entry into heaven is thus a return of a person who had spent a long time away from home.

The harmony between the previous story and the comments on it, on the one hand, and the scenes of the Day of Judgement from start to finish on the other, adds much beauty to this style and to this sūrah as a whole. The story begins up there with the Supreme Society, in the presence of angels who witness God’s creation of Adam and his wife and their dwelling place in heaven. It was Satan who brought them down from their position of complete obedience and submission to God so as to drive them out of heaven. The story also ends with the Supreme Society in the presence of angels. Thus, the beginning and the end are directly linked. They are separated by this period of human life on earth and the scene of death at its end. Thus the middle part is linked directly with the beginning and the end.


12. External Links

[ edit ]
The data for this section is awaiting to be be uploaded. Be the first to contribute.